How to translate, edit and publish your books for the German market as an English-speaking author with Joanna Penn

How to translate, edit and publish your books for the German market as an English-speaking author with Joanna Penn

Meine erste Podcastfolge in englischer Sprache.Joanna-Penn-Buecher-fur-aut

Hello to all English speaking and listening people: Just start the audio and listen. It is more than 94 percent in English. Enjoy the show!

(And if you need help and information about the German market: Just send me an e-mail: [email protected] )

Als Gast: Joanna Penn.

Joanna ist erfolgreiche Selfpublisherin und Podcasterin. In den Shownotes unten findet ihr die Links zu ihren Büchern.

Sie hat 3 ihrer Non-Fiction-Bücher ins deutsche übersetzen und bearbeite lassen, neue Cover gestaltet und bei Amazon eingestellt.

Wer in einem fremdsprachigen Markt seine Bücher verkaufen will, für den ist natürlich das Marketing das Hauptproblem. Ohne Netzwerk, Unterstützung und Sprachenkenntnisse tut man sich da schwer.

Was also tun? Joanna zeigt ihre Strategie und wie sie diese umgesetzt hat.

Seid gespannt!

Shownotes

Her 3 books in German – Ihre 3 Bücher in deutscher Sprache:

Mindset-Buch.

Als Selfpublisher erfolgreich.

Mit dem Schreiben Geld verdienen.

Ihr Podcast The Creative Penn.

Ihr Reise-Podcast Books and Travel. (Her travel-podcast)

Joannas dunkleres Ich. (The darker side of Joanna – prepare to be surprised)

Demnächst auch für das deutsche Amazon verfügbar: Das erwähnte Tool, das dir extrem viel Recherchearbeit erspart. Einfach hier klicken für mehr Infos.

The fantastic tool Joanna mentioned: Klick here for more information.

Und jetzt: Haut in die Tasten!

Trackbacks